miércoles, 30 de noviembre de 2011

WATERGATE

DECISIONES DE EEUU EN VIETNAM

Antonio Campillo Ruiz

New York Office, Edward Hopper

   El “New York Times” publicó el 17 de junio de 1971 unos artículos referentes a un estudio secreto del gobierno de los EEUU, “Historia del proceso de toma de decisiones de Estados Unidos en Vietnam”, cuando uno de sus autores, Daniel Ellsberg, los filtró a la prensa. Popularmente son “los papeles del Pentágono”.  En los documentos figuraban las razones por las que EEUU había entrado en guerra contra Vietnam y eran prueba irrefutable tanto de cómo se engaña a los estadounidenses, como de qué forma planifican los americanos los asuntos donde intervienen. A través de ellos se conoció que la CÍA había intentado asesinar al presidente de Vietnam por no cooperar con los americanos, o que la ofensiva del golfo de Tonkin, supuesto ataque de los vietnamitas contra dos destructores americanos, había sido redactado meses antes de que ocurriera. John Ehrlichman, asesor del presidente Nixon, creó el 17 de julio un grupo secreto, “los fontaneros”, cuya misión fue tapar las goteras que pudieran derivarse de la susodicha publicación. ¿Habrá que decir que operaba al margen de la ley?

Office at Night, Edward Hopper

   Aunque las encuestas no lo auguraban, la preocupación de Nixon era perder las elecciones, así que se decidió a lanzar una campaña de desprestigio contra sus rivales. Para ello necesitaba hacerse con información secreta, de modo que envió a los fontaneros para que instalaran micrófonos en la sede del Partido Demócrata, situada en el complejo Watergate. James McCord, exagente de la CIA, que era el oficial de seguridad del comité de reelección del presidente, y cuatro cubanos anticastristas fueron los cinco chapuceros ladrones. De todos es conocido que Bob Woodward y Carl Bernstein, ambos periodistas del “Washington Post”, fueron revelando la trama urdida pero no evitaron la reelección de Nixon, cuyo segundo mandato se inició en marzo de1973. Cuando McCord, acusado de ocho cargos de conspiración, robo y escuchas ilegales, escribió una carta al juez John Sirica, diciendo que la declaración en la que se autoinculpaba era parcialmente falsa y que le había sido exigida por John Dean, consejero de la Casa Blanca y por Jonh N. Mitchell, anterior fiscal general del Estado, provocó el que otros también acusaran a las altas esferas.

Office in Small City, Edward Hopper

   Richard Nixon convenció a la CIA para que interviniera y limitara la investigación del FBI en el asunto, lo que suponía un delito de obstrucción a la justicia, aunque él no lo viera así, según confesó en sus memorias: “Adopté una actitud pragmática en lo que me pareció un perturbador problema estrictamente político”. Desesperado y para evitar que las cintas magnetofónicas con todas las conversaciones mantenidas por él como presidente llegaran a los tribunales o a la comisión del Congreso, se propuso perseguir al fiscal encargado del Watergate, Archibald Cox, y pidió al fiscal general que lo despidiese. Elliot L. Richardson no transigió y dimitió, pero Nixon encontró en Robert H. Bork, subsecretario de Justicia, la comprensión negada. Ante la impostergable acusación, el presidente nombró un nuevo fiscal y autorizó la transcripción de algunas cintas. El 5 de agosto de 1974 entregó las cintas restantes, que tenían un espacio de dieciocho minutos y medio en blanco, y cuatro días después se convirtió en el primer presidente de Estados Unidos que presentó la dimisión. 

Nighthawks, Edward Hopper

martes, 29 de noviembre de 2011

HOMOEROTISMO: LUIS CERNUDA

AHORA LA ESTUPIDEZ SUCEDE AL CRIMEN

María Luisa Arnaiz Sánchez

Pescador con una red, Bazille

    El mar, y nada más.

Insaciable, insaciable.
Con pie desnudo ibas sobre la olvidadiza arena,
dulcemente trastornado, como el hombre cuando un placer espera,
tu cabello seguía la invocación frenética del viento;
todo tú vuelto apasionado albatros,
a quien su trágico desear brotaba en alas,
al único maestro respondías:
el mar, única criatura
que pudiera asumir tu vida poseyéndote. […]

Luis Cernuda, “El joven marino”

   Cernuda manifestó su elección sexual después de haber leído a André Gide en 1925 y así se detecta en “Los placeres prohibidos” de 1927 o en “Donde habite el olvido” de 1934. Una vez superada la etapa surrealista, tanto él como Federico García Lorca procuraron utilizar un lenguaje homoerótico más explícito y así “la misteriosa manera de decir le permitió al mismo tiempo eludir la comprensión ajena de las verdades íntimas” en palabras de Cernuda a propósito de Vicente Aleixandre.

Baigneur s’aprpêtant à plonger, Caillebotte

   “Mi paloma lleva en su pico de plata rosas amargas de mi jardín oculto. Yo tenía en el alma una vaga leyenda de mujer y un día de verano espléndido sentí un gran estremecimiento. Se había despertado mi estatua y me había estrujado el corazón. ¡A qué cantar! Dentro de mi jardín interior brotaron rimas cantando a otras cosas pero nunca lo que estaba dentro de mí” había escrito García Lorca y, a raíz de su asesinato, Cernuda exteriorizó su tendencia homosexual y le compuso en 1937 una elegía:

A un poeta muerto

Aquí la primavera luce ahora.
mira los radiantes mancebos
que tanto amaste
efímeros pasar junto al fulgor del mar.
Desnudos cuerpos bellos que se llevan
tras de sí los deseos
con su exquisita forma, y solo encierran
amargo zumo, que no alberga su espíritu
un destello de amor ni de alto pensamiento. […]

Escena de verano, Bazille

   Cuando en 1952 leyó lo que Dámaso Alonso había escrito en “Poetas españoles contemporáneos”, le dirigió el siguiente poema llamando al académico “sapo”, metáfora relativa a la sexualidad que simboliza el vicio y deleite de la carne, como revulsivo a la apropiación que había hecho del poeta granadino:

OTRA VEZ, CON SENTIMIENTO

Yo no creí que más evocaría
de tu amistad antigua la memoria,
que de ti se adueñó toda una tribu
extraña para mí y para ti no menos
extraña acaso.

Mas uno de esa tribu,
profesor y, según pretende él y otros
de por allá (cuánto ha caído nuestra tierra),
poeta, te ha llamado “mi príncipe”
y me pregunto qué hiciste tú para que ese
pueda considerarte como príncipe suyo. […]

La apropiación de ti, que nada suyo
fuiste o quisiste ser mientras vivías,
es lo que ahí despierta mi extrañeza.
¿Príncipe tú de un sapo? ¿No le basta
a tus compatriotas haberte asesinado?

Ahora la estupidez sucede al crimen.

Canotiers, Caillebotte

   Solo voy a añadir que Luis Cernuda concibió la homosexualidad como una forma de entender el deseo y la libertad. Veámoslo.


UN HOMBRE CON SU AMOR

Si todo fuera dicho
y entre tú y yo la cuenta
se saldara, aún tendría
con tu cuerpo una deuda.

Pues ¿quién pondría precio
a esta paz, olvidado
en ti, que al fin conocen
mis labios por tus labios?

En tregua con la vida,
no saber, querer nada,
ni esperar: tu presencia
y mi amor. Eso basta.

Tú y mi amor, mientras miro
dormir tu cuerpo cuando
amanece. Así mira
un dios lo que ha creado.

Mas mi amor nada puede
sin que tu cuerpo acceda:
él sólo informa un mito
en tu hermosa materia.

Les périssoires, Caillebotte

lunes, 28 de noviembre de 2011

PARA BELLUM I

USOS DE FOTOGRAFÍAS

Antonio Campillo Ruiz

Recogiendo a los muertos, Gutiérrez Solana

   Simone Weil en “La Ilíada o el poema de la fuerza” afirma: “todo lo que la guerra destruye o amenaza está envuelto de poesía en La Ilíada; los hechos guerreros, jamás” y cita estos versos homéricos:

Entonces saltaron sus dientes; vino por ambos lados la sangre
a sus ojos; la sangre que por labios y narices derramaba
la boca abierta; la muerte con su negra nube lo envolvió.

   Censurar por “políticamente incorrectas” las fotografías sobre los horrores de la guerra me parece una estupidez digna de los que se tienen por salvapatrias, sobre todo porque a nadie se consulta para llevar la muerte a la Humanidad pero, eso sí, después de sembrar la destrucción con la mayor hipocresía (léase obtención de beneficios de cualquier índole), se velará por los sentimientos de las personas para no herirlos. El dolor es consustancial al ser humano, luego ¿qué pantomima es esta de “crear” individuos ajenos al mismo? Me parece un invento “avant la lettre” apelar al limbo para disimular la barbarie planificada. Con la advertencia de herir la sensibilidad y aun a sabiendas de que las fotos sobre atrocidades producen reacciones encontradas, doy comienzo a la siguiente truculenta miniserie. 

Taliban Execution, Tyler Hicks. The New York Times

Taliban Execution, Tyler Hicks. The New York Times

Taliban Execution, Tyler Hicks. The New York Times

   Antes de haber transcurrido un mes desde los ataques del 11 de septiembre de 2001 contra el World Trade Center y el Pentágono, EEUU inició un gran asalto aéreo contra Afganistán. En la primera página del periódico neoyorquino de 13 de noviembre de 2001 y en su sección “Una nación desafiada” se publicaron las anteriores fotografías. En la primera un soldado afgano herido es capturado por soldados de la Alianza del Norte; en la segunda el soldado, aterrorizado, mira a sus enemigos que intentan levantarlo; en la tercera yace rematado por la tropa en su avance hacia Kabul.

domingo, 27 de noviembre de 2011

NYMPHETS

nÍNFULAS

María Luisa Arnaiz Sánchez

Sansonov

      Entre los límites de los nueve y los catorce años surgen doncellas que revelan a ciertos viajeros embrujados, dos o más veces mayores que ellas, su verdadera naturaleza, no humana sino nínfica (o sea, demoníaca; propongo llamar nínfulas -nymphets- a estas criaturas escogidas.
   ¿Son nínfulas todas las niñas? No, desde luego. Si pedimos a un hombre normal que elija a la niña más bonita en una fotografía de un grupo de colegialas o girl scouts, no siempre señalará a la nínfula.
   Hay que ser artista y loco, un ser infinitamente melancólico, con una burbuja de ardiente veneno en las entrañas y una llama de suprema voluptuosidad siempre encendida en el sutil espinazo, para reconocer de inmediato, por signos inefables -el diseño ligeramente felino de un pómulo, la delicadeza de un miembro aterciopelado y otros indicios que la desesperación, la vergüenza y las lágrimas me prohíben enumerar- al pequeño demonio mortífero ignorante de su fantástico poder.
Nabokov

Los días felices, Balthus

   Lolita, luz de mi vida, fuego de mis entrañas. Pecado mío, alma mía. Lo-li-ta: la punta de la lengua emprende un viaje de tres pasos desde el borde del paladar para apoyarse, en el tercero, en el borde de los dientes. Lo.Li.Ta.
Era Lo, sencillamente Lo, por la mañana, un metro cuarenta y ocho de estatura con pies descalzos. Era Lola con pantalones. Era Dolly en la escuela. Era Dolores cuando firmaba. Pero en mis brazos era siempre Lolita.
Nabokov, “Lolita”

sábado, 26 de noviembre de 2011

ESCRIBIR CON ESTILO

DIEZ INSTRUCCIONES PARA ESCRIBIR CON ESTILO

Antonio Campillo Ruiz

Friedrich Nietzsche, Edvard Munch

DIEZ INSTRUCCIONES PARA ESCRIBIR CON ESTILO

 1.   Lo que importa más en la vida: el estilo debe vivir.
 2.  El estilo debe ser apropiado a tu persona y estar en función de la persona a la que quieres comunicar tu pensamiento.
 3.  Antes de tomar la pluma, hay que saber exactamente cómo se expresaría de viva voz lo que se quiere decir. Escribir debe ser solo una imitación.
 4.  El escritor está lejos de poseer todos los medios del orador. Debe, pues, inspirarse en una forma de discurso muy expresiva. Su reflejo escrito aparecerá de todos modos mucho más apagado que su modelo.
 5.  La riqueza de la vida se traduce por la riqueza de los gestos. Hay que aprender a considerar todo como un gesto: la longitud y la cesura de las frases, la puntuación, la respiración; también la elección de las palabras y la sucesión de los argumentos.
 6.  Cuidado con el período. Solo tienen derecho a él aquellos que tienen la respiración muy larga hablando. El período es tan solo una afectación para la mayoría.
 7.  Es estilo debe  mostrar que uno cree en sus pensamientos, no solo que los piensa sino que los siente.
 8.  Cuanto más abstracta es la verdad que se quiere enseñar, más importante es hacer converger hacia ella todos los sentidos del lector.
 9.  El tacto del buen prosista en la elección de sus medios consiste en aproximarse a la poesía hasta rozarla, pero sin franquear jamás el límite que la separa.
10.  No es sensato ni hábil privar al lector de sus refutaciones más fáciles; al   contrario, es muy sensato y hábil dejarle formular la última palabra de  nuestra sabiduría.


Friedrich Nietzsche

viernes, 25 de noviembre de 2011

CONTACTOS AMOROSOS

LENGUAJES NO VERBALES

María Luisa Arnaiz Sánchez

En el baile, Berthe Morisot

   Por más que se diga que los mensajes codificados a través de los abanicos fueron invención de un fabricante de tales adminículos con el fin de aumentar su venta, lo cierto es que supusieron un medio eficaz de comunicación para eludir la falta de libertad a la hora de establecer relaciones amorosas. Estos complementos, tenidos por femeninos en la sociedad occidental que controla férreamente la moral de las mujeres, dieron la posibilidad de desafiar públicamente aquello que más se quería dominar. La represión tiene sus consecuencias.

La dama con velo, Alexander Roslin

   He aquí algunos mensajes y las posiciones del abanico:

- ¿Me amáis?, mostrarlo cerrado.
- , dejarlo inmóvil en la mejilla derecha.
- No, dejarlo inmóvil en la mejilla izquierda.
- Abrazadme, ponerlo en los labios.
- Esperadme, abierto y sin moverlo.
- Os amo, deslizarlo por la mejilla y apoyarlo en la barbilla.
- Nos vigilan, hacer remolinos con la mano izquierda.
- Amo a otro, hacer remolinos con la mano derecha.
- Os odio, deslizarlo en la mano.
- Estoy casada, abanicarse lentamente.
- Tengo novio, abanicarse de prisa.
- Sois cruel, abrirlo y cerrarlo.
- Sois un atrevido, tenerlo en la mano derecha.
- Habéis cambiado, deslizarlo por la frente.
- Estoy desconsolada, deslizarlo delante de los ojos.
- Dejadme en paz, apoyarlo en la oreja izquierda.
- No me olvidéis, ponerlo detrás de la cabeza.
- Seguimos como amigos, dejarlo colgar.
- Venid y hablaremos, llevarlo abierto en la mano derecha.
- Tengo que hablaros, tocarlo con la punta de un dedo.
- Deseo hablaros, tenerlo en la izquierda enfrente del rostro.
- Seguidme, tenerlo en la mano derecha enfrente del rostro.

Joven con abanico, Renoir

   En cuanto a los lunares postizos, “mouches” en francés, moscas, además de atractivos adornos, llegaron a codificar mensajes erotizantes a diferencia de los transmitidos con los abanicos. Según donde se los colocara, significaban:

- Cerca de un ojo, apasionada, “asesina”.
- Debajo de los labios, pícara, coqueta.
- En la comisura de la boca, calentorra.
- En la nariz, descarada, atrevida.
- En la frente, majestuosa.
- En la mejilla, galante.
- En una arruga o en el hoyuelo, alegre.
- En el pecho, generosa.
- En un grano, encubridora.
- En la barbilla, discreta.

El minueto (detalle), Tiépolo

El minueto (detalle), Tiépolo

jueves, 24 de noviembre de 2011

PADRINO, GOYA

MARÍA DEL ROSARIO WEISS

Antonio Campillo Ruiz

La lechera de Burdeos, Goya

   “Esta célebre criatura quiere aprender a pintar de miniatura, y yo también quiero, por ser el fenómeno tal vez mayor qe. habrá en el mundo de su edad hacer lo qe. hace, la acompañan cualidades muy notables... le emvio a V. una pequeña señal de las cosas qe. hace qe. a pasmado en Madrid a todos los profesores como espero que sea ay lo mismo”, fragmento de una carta de Goya fechada en 1824 a su amigo Joaquín María Ferrer, exiliado en París.

Autorretrato, Rosario Weiss

   Rosario era hija de Leocadia Zorrilla, mujer a la que Goya conoció en la boda de su hijo Javier en 1805 por ser pariente de la novia. Aunque sin nada que lo corrobore, se ha dicho que pudo ser hija del pintor aragonés ya que Isidoro Weiss, marido de Leocadia, había denunciado a su mujer “por infidencia, trato ilícito y mala conducta” en 1812. Teniendo en cuenta que la madre fue ama de llaves en la Quinta del Sordo y que Rosario nació en 1814, no sorprende que las habladurías nunca hayan cesado. Sin embargo, la que fuera nombrada maestra de dibujo de Isabel II y de su hermana fue, en palabras de Álvarez Lopera, “una artista de cortos vuelos y escaso éxito, cuya obra estaría compuesta…por retratitos a lápiz y copias”. Si la traigo a esta galería es porque, aparte de haber tenido un benefactor de la talla de Goya, hace poco se habló de ella en relación a querer atribuirle “La lechera de Burdeos”, obra firmada por Goya en 1827. Como las barbaridades venden mucho, habrá que decir que la mala fe también es mucha pues, a la edad que tenía en esa fecha Rosario y por lo que hizo después, su producción no roza a la del genio.

SU OBRA

Ángel, Rosario Weiss

El mendigo cojo, Rosario Weiss

Rosario Weiss

Rosario Weiss

Pedro Rafael del Bosque, Rosario Weiss

miércoles, 23 de noviembre de 2011

CONFABULATORES NOCTURNI

LA PASTORA TORRALBA

María Luisa Arnaiz Sánchez

Marcel Nino Pajot

   Era la noche…escura, y ellos acertaron a entrar entre unos árboles altos…Díjole don Quijote que contase algún cuento para entretenerle, como se lo había prometido; a lo que Sancho dijo que sí hiciera, si le dejara el temor de lo que oía...
   —Pero, con todo eso, yo me esforzaré a decir una historia que, si la acierto a contar…es la mejor de las historias; y estéme vuestra merced atento, que ya comienzo. “Érase que se era, el bien que viniere para todos sea, y el mal, para quien lo fuere a buscar...”
   —Sigue tu cuento, Sancho —dijo don Quijote—, y del camino que hemos de seguir déjame a mí el cuidado.

Marcel Nino Pajot

   —Digo, pues —prosiguió Sancho—, que en un lugar de Estremadura había un pastor cabrerizo, quiero decir que guardaba cabras, el cual pastor o cabrerizo, como digo de mi cuento, se llamaba Lope Ruiz; y este Lope Ruiz andaba enamorado de una pastora que se llamaba Torralba; la cual pastora llamada Torralba era hija de un ganadero rico; y este ganadero rico...
—Si desa manera cuentas tu cuento, Sancho —dijo don Quijote—, repitiendo dos veces lo que vas diciendo, no acabarás en dos días: dilo seguidamente y cuéntalo como hombre de entendimiento, y si no, no digas nada.
—De la misma manera que yo lo cuento —respondió Sancho— se cuentan en mi tierra todas las consejas, y yo no sé contarlo de otra, ni es bien que vuestra merced me pida que haga usos nuevos.
—Di como quisieres —respondió don Quijote—, que pues la suerte quiere que no pueda dejar de escucharte, prosigue.

Marcel Nino Pajot

   Sancho cuenta que Lope decidió dejar a la Torralba, tomó sus cabras y emprendió la marcha, pero ella comenzó a perseguirlo. A punto de darle alcance, él se hallaba ante el Guadiana y divisó a un pescador “que tenía junto a sí un barco tan pequeño, que solamente podían caber en él una persona y una cabra…concertó…que le pasase a él y a trescientas cabras que llevaba. Entró el pescador en el barco y pasó una cabra, volvió y pasó otra, tornó a volver y tornó a pasar otra: tenga vuestra merced cuenta con las cabras que el pescador va pasando, porque si se pierde una de la memoria se acabará el cuento, y no será posible contar más palabra dél: sigo, pues, y digo, que el desembarcadero de la otra parte estaba lleno de cieno y resbaloso, y tardaba el pescador mucho tiempo en ir y volver: con todo esto volvió por otra cabra, y otra y otra”.

Marcel Nino Pajot

   —Haz cuenta que las pasó todas —dijo don Quijote—, no andes yendo y viniendo desa manera, que no acabarás de pasarlas en un año.
—¿Cuántas han pasado hasta agora? —dijo Sancho.
—¿Yo qué diablos sé? —respondió don Quijote.
—He ahí lo que yo dije: que tuviese buena cuenta. Pues por Dios que se ha acabado el cuento, que no hay pasar adelante.
—¿Cómo puede ser eso? —respondió don Quijote—. ¿Tan de esencia de la historia es saber las cabras que han pasado por estenso, que si se yerra una del número no puedes seguir adelante con la historia?
—No, señor, en ninguna manera —respondió Sancho—; porque así como yo pregunté a vuestra merced que me dijese cuántas cabras habían pasado, y me respondió que no sabía, en aquel mesmo instante se me fue a mí de la memoria cuanto me quedaba por decir, y a fe que era de mucha virtud y contento.
—¿De modo —dijo don Quijote— que ya la historia es acabada?
—Tan acabada es como mi madre —dijo Sancho.

Marcel Nino Pajot

   —Dígote de verdad —respondió don Quijote— que tú has contado una de las más nuevas consejas, cuento o historia que nadie pudo pensar en el mundo, y que tal modo de contarla ni dejarla jamás se podrá ver ni habrá visto en toda la vida, aunque no esperaba yo otra cosa de tu buen discurso; mas no me maravillo, pues quizá estos golpes que no cesan te deben de tener turbado el entendimiento.

Marcel Nino Pajot

martes, 22 de noviembre de 2011

APRENDIENDO A VOLAR

UNA PEQUEÑA FÁBULA

Antonio Campillo Ruiz

The flying mouse, Banksy

UNA PEQUEÑA FÁBULA

¡Ay! -dijo el ratón-. El mundo se hace cada día más pequeño. Al principio era tan grande que le tenía miedo. Corría y corría y por cierto que me alegraba ver esos muros, a diestra y siniestra, en la distancia. Pero esas paredes se estrechan tan rápido que me encuentro en el último cuarto y ahí en el rincón está la trampa sobre la cual debo pasar.
-Todo lo que debes hacer es cambiar de rumbo -dijo el gato... y se lo comió.

Franz Kafka

lunes, 21 de noviembre de 2011

PROGRAMA NUCLEAR

SANSÓN

María Luisa Arnaiz Sánchez

Piping Pierrot, Albert Bloch

   Sansón, que responde a algunas de las características del héroe que ya describí (ver Concepciones milagrosas II), fue concebido por su madre tras la visita de un ángel que le dijo según ella contó: “Tú eres estéril…pero…darás a luz un hijo…No pasarás navaja sobre su cabeza, porque el niño será nazareo para Dios desde su nacimiento (hebreo que se consagraba al culto) y comenzará a salvar a Israel de manos de los filisteos”. Manoa, el padre del futuro héroe, le preguntó al “hombre de Dios” en una segunda aparición: “¿Eres tú el hombre que habló con mi mujer?...Yo soy”. ¿Por qué se dirigiría el interlocutor terrestre al divino como hombre? (Vladimir Jabotinsky deslizó la posibilidad de que Sansón fuera precisamente hijo de un filisteo.)

Noche de verano, Albert Bloch

   Los padres de Sansón vivían en Zora, un pueblo lindante con los filisteos. Esa localidad es hoy un kibutz, donde nació el que su madre llamó Shimshon, connotativamente “pequeño sol”. Es evidente que su figura guarda relación con otros héroes solares como Heracles (Hércules), Prometeo, Perseo, etc., y por eso se escamoteó en la Biblia el origen de su nombre, algo excepcional. El Talmud comenta: “Se le concedió la bendición de ser b’amato”… Su amab (eufemísticamente pene) era como el de los demás hombres, pero su semilla era como un feroz caudal” y, a tenor de su posterior lujuria y sus visitas a prostitutas, cabe pensar que Sansón tenía una libido exigente.

Figura reclinada, Albert Bloch

   Cuando vio en Timmar a una filistea, pidió a sus padres que se la tomaran por mujer y, transcurrido un año, tuvo lugar su boda en la que propuso un acertijo a los invitados. Al no dar con la solución, los filisteos rogaron a la mujer que lo sonsacara. “No me explicas el enigma” repitió ella durante siete días y, tras desvelárselo él, lo traicionó. Difundido su secreto, Sansón se sintió humillado y mató a treinta hombres. Regresó con sus padres y, al tiempo de la siega, volvió con su mujer pero su suegro la había dado a otro. Entonces cazó trescientas zorras, las ató por parejas, prendió fuego a sus colas y las lanzó contra los campos de los filisteos, que respondieron quemando a su mujer y a su suegro.

Dominó verde, Albert Bloch

   A la vista de la venganza con que Sansón se condujo una vez apresado por los filisteos tras la traición de Dalila (mil filisteos mató con la quijada de un asno), la que llevó a cabo en el templo donde se suicidó (“los que mató al morir fueron muchos más que los que había matado durante su vida”), y que Dios lo destinara a salvar a su pueblo (mención aparte de que en opinión de David Grossman fue “en cierto sentido el primer terrorista suicida”), concluiré diciendo que siempre me resultó premonitoria la Opción Sansón, el programa nuclear disuasorio israelí, porque para los “elegidos” todos somos filisteos.

 Lamentación, Albert Bloch

domingo, 20 de noviembre de 2011

DE MODELO A PINTORA

VICTORINE MEURENT

Antonio Campillo Ruiz

Desayuno sobre la hierba, Manet

   Victorine Louise Meurent nació en 1844 y desde los dieciséis años comenzó a posar para diversos artistas, entre ellos Édouard Manet que, a partir de conocerla en 1862, la eligió como su modelo favorita, pintándola ese mismo año en “Victorine Meurent en traje de espada” y “La cantante de las calles”, al siguiente en “El desayuno sobre la hierba” y “Olympia”, tres años después en “La femme au perroquet”, etc. Su relación duró hasta 1873 cuando, junto a una niña, apareció por última vez en “El ferrocarril”, obra en la que la reja de la estación de Saint-Lazare puso simbólicamente fin a su amistad y en la que el pintor se representó como un perrito desvalido porque la “liaison” se había roto y estaba enfermo -en “Olympia” era el gato-. Entonces decidió tomar clases de dibujo

Victorine Meurent en traje de espada, Manet

La cantante de las calles, Manet

Desayuno sobre la hierba (detalle), Manet

   Llegó a exponer un autorretrato en el Salón de 1876 y otra de sus pinturas, “Bourgeoise de Nuremberg au XVIe siècle”, figuró en el Salón de París en 1879. Estando en mala situación económica en 1883, escribió a Suzanne Leenhof, la viuda de Manet, recordándole que el pintor le había prometido dinero por la venta de los cuadros en los que ella era la protagonista, pero no recibió respuesta. A principios de 1890 individuos del entorno de Manet difundieron su afición a la bebida, así como que trataba de vender sus dibujos en Montmatre y que era amiga íntima de Marie Pellegrin. En 1893 expuso en el Palais de l'Industrie y, después de entrar en 1903 en la Sociedad de Artistas Franceses, ya no se volvió a hablar de ella.

Olympia, Manet

La femme au perroquet, Manet

El ferrocarril, Manet

   De su producción gráfica solo se conserva “Le jour de rameaux”, 1885, adquirida por un particular en 2004 por 4.000 euros. Eunice Lipton ha puesto de relieve lo que yo también critico: con mucha frecuencia verdaderas artistas son excluidas del discurso histórico del Arte porque se las considera simples musas o compañeras de los que alcanzaron la fama.


SU OBRA

 Le jour de rameaux, Victorine Meurent