viernes, 12 de octubre de 2012

NEGARSE A MENTIR

CONVERSACIONES CON MI HIJA LAURA X

Antonio Campillo Ruiz


Dans notre société tout
homme qui ne pleure pas
à l'enterrement de sa mère
  risque d'être condamné à mort. 

Albert Camus

- Es un poco pesado que deteriorando la pantalla grande como lo están haciendo, tengamos que soportar día tras día cómo en la pequeña pantalla se repiten hasta la saciedad películas a veces importantes, pero… ¿no hay más? ¿No pueden programar en esas cadenas de “sólo cine” una variedad más amplia?
- Bueno, Laura, creo que el secreto es compartido, como siempre, por dos razones importantes: el dinero y lo que “es adecuado en función de la oportunidad social”. Es un hecho que repetir en distintas franjas horarias una película (muchas no son ni siquiera interesantes) abarata el precio y llena espacios televisivos con facilidad, incluso programando la emisión con un ordenador. Que sean oportunas o no socialmente implica que, en función de acontecimientos que han pasado o están sucediendo, determinadas películas favorecen en los espectadores comportamientos dirigidos.
- Sí, pero me gustaría poder ver una película de un buen realizador y con un argumento que necesitase ser pensado y criticado íntimamente, que hiciese reaccionar ante una historia importante.
- Bien, como el camino se hace al andar, te recomiendo una película cuyo argumento está basado en el texto de una novela conocida mundialmente y realizada por un director excepcional: “L’étranger”  “El extranjero” de Luchino Visconti, 1967.


La inmortal obra de Albert Camus se inicia así:

"Aujourd'hui, maman est morte. Ou peut-être hier, je ne sais pas. J'ai reçu un télégramme de l'asile : “Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués.” Cela ne veut rien dire. C'était peut-être hier."


   Realizada desde su principio con un largo flash back que ocupa más de la mitad de su duración total, Visconti nos introduce en la historia con la pasmosa seguridad de Meursault, el protagonista, por la ecuanimidad de la justicia. Comprobará, para su asombro, el retorcido proceso del pensamiento social ante hechos naturales. Trasladar a imágenes esta compleja red de sentimientos, razones de vida, adocenamiento compulsivo de un trabajador, la soledad sin sentido que posee Meursault, introvertido y desapasionado ser  que habita este planeta pero no vive en él, tuvo que suponer para Visconti un esfuerzo muy grande. Además, dudo mucho de que cualquier otro realizador sin la especial sensibilidad que poseía Visconti hubiese tomado las riendas de este corcel tan apasionado como irascible: fotografiar sentimientos.



   Los amigos de Meursault  no son especiales. Personas solitarias que buscan una vida mejor, como casi todos. De entre ellos, Salamano, su viejo vecino, es una figura imprescindible para comprender la nada en la que se desenvuelve el protagonista. Su único amigo, un perro tan viejo y enfermo como él, anda siempre a la greña con su amo hasta que le abandona, momento en el que la vida de Salamano se convierte en un infierno por tratar de encontrar a su amigo. Recuerda, Laura, a Galdós cuando, por boca del gran Rafael Alonso, decía: “¡A mí me va a decir usted, Sr. Conde, lo que es la soledad que he enterrado ya a tres perros!”. Visconti capta los sentimientos humanos y las motivaciones externas de un comportamiento normal pero considerado por la sociedad como extraño, otro significado, en este caso muy importante, de la palabra étranger.


   Planos casi quemados por contraluces, que no se han querido mitigar, producen una sensación de sempiterna luz irritante, sofocante en su dureza. La vigilia larga, casi interminable, se mezcla con prisas irreverentes que son empujadas por la luz. Siempre la luz. Una llamarada que Meursault va perdiendo hasta un fundido a negro.



 Mira, Laura, fue realizada nada menos que en 1967, en una década en la que el cine fue importante y consiguió ser serio. No eres consciente de este hecho porque te faltaban muchos años para nacer. Bien, pues desde su realización, cuando la visioné por primera vez como película gravemente peligrosa para la moral y buenas costumbres, me he esforzado por volver a visionarla en el cine: imposible. Las muertas “fuerzas vivas”, determinaron que una película basada en una novela de Albert Camus debería ser perniciosa para la sociedad moderna. “L’étranger”  es un prodigio de censura soterrada. Su argumento, causa principal de la censura de los sabios inútiles, es imprescindible, la interpretación de Marcello Mastroianni en el papel de Meursault es de antología, así como la de Anna Karina como María. ¿Cómo se puede realizar una película en la que apatía e incomunicación, espléndidamente conseguidas, sean protagonistas? Creo que nadie como el propio Albert Camus nos puede explicar la clave:



 
“Je voulais dire seulement que le héros du livre est condamné parce qu'il ne joue pas le jeu. En ce sens, il est étranger à la société ou il vit, il erre, en marge, dans les faubourgs de la vie privée, solitaire, sensuelle. Et c'est pourquoi  des lecteurs ont été tenté de le considérer comme une épave. Meursault ne joue pas le jeu. La réponse est simple : il refuse de mentir."




Es importante visionar la película a plena pantalla. 

34 comentarios:

  1. No se si Laura está agardecida, pero en todo caso, yo lo estoy, por los comentarios y la película. Un abrazo, querido Antonio

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Este comentario, querida Mabel, es una satisfacción que me sonroja. Es posible, y no lo dudo, que en algún caso una publicación un poco compleja resulte importante para el lector pero no siempre, claro. En este caso, posiblemente, es un impacto recordar que hace tiempo, mucho tiempo, un genial realizador dirigió una película sobre el bien, la pasividad y los convencionalismos sociales que envían a un ser a la muerte.

      Un fuerte abrazo querida Mabel.

      Eliminar
  2. Laura al menos aprenderá, por que todo aquí es una perfecta forma de aprender.
    Besos amigos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pero Inma, TODO, como bien dices, no sólo lo que Laura y yo podamos hablar. Su concepción de la imagen dinámica es muy exhaustiva y crítica pero le falta visionar alguna película que, por su juventud, no ha podido ni siquiera pensar que existe. Muchas gracias, Inma.

      Un fuerte abrazo, querida Inma.

      Eliminar
  3. Hola Sr. Ruiz. Una excelente película, una idea excelente y una discusión fascinante. Visconti sigue siendo un hito del cine y sus películas son casi brillantes.
    He leído con placer y alegría, buenos pensamientos para usted y su hija.
    Todo lo mejor en Rumania!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Así es, amigo Cristian. Nos falta la discusión fascinante que es lo que más me atrae a mí. Soy un hablador nato y poder tener una tertulia acerca de argumentos cinematográficos y técnicas para reflejarlos en la pantalla en sintonía con el espectador, es apasionante.
      Mis mejores deseos para ti, Cristian y toda tu familia.

      Un abrazo, amigo Cristian.

      Eliminar
  4. Ausführlich und einmal mehr sehr lesenswerter Inhalt...

    Liebe Grüße aus dem Regenwald!

    Cloudy

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hablar de Albert Camus es no dejar jamás de decir la palabra genial. Me alegro, Cloudy, de tu agrado por esta publicación. La Selva Negra es un lugar maravilloso.

      Un abrazo, amigo Cloudy.

      Eliminar
  5. Me ocurre como a Laura, que tengo ganas de ver buen cine en tv. Me he puesto como favorita esta película para verla una noche, pues no la he visto nunca. Gracias por estos regalos que nos haces. Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Querida Isabel, siento que la película se encuentre en italiano, idioma original en el que se rodó, y subtitulada en portugués. Se entiende muy bien porque ambos idiomas son muy similares al nuestro pero no es español, claro. Si quieres visionarla en el ordenador en español lo puedes hacer en http://youtu.be/Iad3xppDN20 .No he utilizado esta copia porque la dirección posee os códigos de inserción trucados y peligrosos. Las cosas de la pandereta y la peineta cuando se tratan aspectos del pensamiento religioso, ritos y libertad.

      Un fuerte abrazo, querida Isabel.

      Eliminar
  6. He leido su libro varias veces, la última este mismo verano, pero nunca vi la película, amigo antonio. Ahora la veré. Gracias.
    Ah: Je suis d´acord ....
    Dans notre société tout
    homme qui ne pleure pas
    à l'enterrement de sa mère
    risque d'être condamné à mort.

    Albert Camus

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Querido amigo Enrique, bienvenido al club de Camus, sospecho que desde hace muchos años. Los dos estamos de acuerdo que esta demoledora frase es fundamental para evitar que los convencionalismos te guillotinen. Te envié un mail con un comentario similar al que acabo de hacer a Isabel Barceló.

      Un abrazo, Enrique.

      Eliminar
    2. Si, me había descargado otra versión, también en castellano, además de la original que aquí nos has dejado, pero tu enlace ofrecía una copia en mejor estado. Gracias, Antonio.

      Eliminar
    3. Guárdala, Enrique. Es una película de culto. Lo comprobarás con el tiempo. Un abrazo.

      Eliminar
  7. Comparto la opinión de Laura. Allá en el jurásico cuándo solo había dos cadenas de televisión, en la 2 hacía buenas selecciones de cine clásico, ya fuera dedicado a un actor como a diferentes directores. También estaba el porgrama La Clave que además era el pretexto para hacer unos coloquios interesantísmos. Estoy segura de que si se hiciera una especie de cine club, tendría muchos adeptos y, ¿cuánta gente podríamos ver cine que nunca jamás tendremos la oportunidad de ver?...Como siempre me fuí por las ramas ¡pio, pio!..
    No he visto esta película pero ¡claro que lo haré! Es un placer, insisto por enésima vez, visitar tu espacio,

    Antonio, un abrazo grande!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡¡¡FELICIDADES PILAR!!! Te lo he escrito ya en tu blog pero te lo repito desde aquí.
      Bien, sí, por aquella época lejana, muy lejana..., existía una TVE2 cultural, muy cultural. Ahora se ha convertido en documental, muy documental. Que no es malo, ¡ojo!, pero que no es igual que aquellos debates que nos tenían frente al televisor buscando opiniones, interviniendo en la discusión sin que te oyeran, disfrutando de poder haberte dado cuenta de un detalle inapreciable que era magnificado, sintiendo el objetivo principal que deberían cumplir todos los vanos canales que existen en la actualidad.
      Pilar, si la quieres visionar en español lo puedes hacer en esta dirección: http://youtu.be/Iad3xppDN20 que he desestimado por las rezones que expongo más arriba a Isabel Barceló.

      Un fuerte abrazo, querida Pilar.

      Eliminar
    2. Anotnio, acabo de verlo ¡¡muchas gracias!! un abrazo grande

      Eliminar
    3. ¡¡¡MUCHAS FELICIDADES, PILAR!!! Tu santo, con fiesta nacional, es muy importante.
      Me alegro, Pilar, me alegro que hayas podido ver en imágenes un texto tan complejo y a la vez tan sencillo como "El extranjero".

      Un fuerte abrazo, querida Pilar.

      Eliminar
  8. Antonio, me identifico totsalmente con tu entrada... ¿dónde están esas películas que volveríamos a ver con intensa emoción?

    Simplemente, parece que estamos prisioneros en un espacio-tiempo donde las enseñanzas a cualquier tema, se nos han volatizado en un tornado cada vez peor, y cada vez hecho con más limitaciones.

    Un abrazo con estrellas de esperanzas-

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Querida amiga, Ángeles! ¡Cuánto te echo de menos! He entrado en tu blog reiteradas veces y observo que no publicas últimamente. Hazlo, porque tus publicaciones son importantes para todos tus amigos.
      Así es Ángeles, cada vez las limitaciones son mayores. He podido observar varios blogs con la palabra CENSURADO cuando no poseen sino pensamientos de personas, que incluso conozco a dos de ellas, normales que juegan a escribir artículos desenfadados y de muy buena factura. ¿Cómo no van a impedir que veamos, disfrutemos o pensemos los demás? Las leyes que cada día constriñen más la libertad de expresión, hechas por inútiles sapientes y nefastos dirigentes políticos, están cohartando nuestra voz, nuestra libertad y ganas de saber.
      Si quieres visionar la película en español lo puedes hacer en http://youtu.be/Iad3xppDN20
      No he utilizado esta dirección por las razones que expongo a Isabel Barceló más arriba.

      Un inmenso abrazo, querida amiga Ángeles.

      Eliminar
  9. Vi la peli con los subtítulos en portugués, yo como soy gallega... bien, :)
    Llama mucho la atención el entramado social alrededor de la iglesia.
    Lo condenan más por su comportamiento como hombre libre que por el crimen en sí, y por ateo, claro. De nada le vale haber sido un buen hijo, amante, amigo,vecino y un cliente pagador,tampoco el ser un buen empleado...de nada.
    Se ha saltado las reglas de un sociedad enferma y debe pagarlo,el crimen es secundario...
    Desalentador y durisima peli, amigo Antonio.
    Un placer verla.
    Besos.

    ResponderEliminar
  10. Ohma, tu comentario me llena de alegría. Primero por la "trampa" de los idiomas. Yo querría que se me introdujesen los idiomas como un rayo en la cabezota, por ciencia infusa aprenderlos: soy un negado para ellos. Y segunda porque has captado todo el sentir de un argumento brutal y unas imágenes impactantes.
    ¡Qué triste! ¡Qué sociedad tan decadente y enferma! ¡qué convencionalismos más absurdos! ¡Qué nada!
    Me encanta que hayas podido visionarla.

    Un fuerte abrazo, querida Ohma.

    ResponderEliminar
  11. Nadie como Visconti para atreverse con este libro "El extranjero" de Albert Camus, y es que para "retratar sentimientos" como tú bien dices, Antonio, se necesita esa calma; que utiliza ese director; nunca parece tener prisa. Y lo que me ha impresionado ha sido lo bien que interpreta el papel Marcello Mastroianni, tan ajeno a la expresividad excesiva de los italeanos, je je...Me ha parecido genial. ¡Ah¡ creo que tengo el libro, ese y también "La peste", pero no recuerdo ahora, ya te diré.

    Un beso, amigo Antonio, y gracias por estos regalos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cierto Marián, creo que sólo un director con la delicadeza de Luchino Visconti podría adaptar "El extranjero", que para mí seguirá siendo "El extraño". Su eficaz dirección de actores y la profesionalidad de Marcello Mastroianni, como protagonista casi absoluto, hicieron posible que las duras palabras de Albert Camus se transformasen en imágenes.
      Te será más fácil leer "El extranjero" que "La peste", que también puedes leer completa en la etiqueta "Escritores Inmortales", bajo el mapamundi de la derecha del blog. Debajo de cada autor hay una obra completa de él.
      Me alegro mucho que te haya gustado.

      Un fuerte abrazo, querida Marián.

      Eliminar
  12. Obrigada pela dica tão importante: pretendo assistir hoje à noite sem qualquer interrupção (oxalá!!!)

    Bom fim de semana, amigo querido.
    Beijo carinhoso.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me alegro mucho, Teca, de que por fin puedas visionar una película en tu idioma, aunque sea subtitulada. De entre las opciones que quedaban por la ineficaz y poco ética anulación de los códigos de inserción, elegí la que podría ser inteligible para el mayor número de personas y tratando de respetar vuestro idioma porque así lo prometí en otro caso similar.
      Espero que la hayas podido ver con tranquilidad.

      Un fuerte abrazo, querida Teca.

      Eliminar
  13. Muito grata pela sua visita, seu comentário e sua amizade.
    Bom fim de semana.
    Beijos!!!!!!!!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Marylú, ha sido una afortunada coincidencia poder encontrar tu blog. Ahora lo leo despacio todo. Me alegro verte por este lugar. Nos seguimos leyendo.

      Un abrazo, Marylú.

      Eliminar
  14. ¡Marcello! Tengo que venir a ver esta peli que nos con sugieres con regalo adjunto que es tu inmejorable invitación reseña.
    Qué tengas un fin de semana también de lo mejor. Gracias por ser como eres.
    Un Abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Vamos Marcello! Que si puedo la veré a plena pantalla en la dirección http://youtu.be/Iad3xppDN20
      que está doblada al español y posee buena calidad...
      Espero que te guste, Sara.

      Un fuerte abrazo, querida Sara.

      Eliminar
  15. Gracias Antonio. Vere seguro la película. Por lo que cuentas parece interesante. Un cine de verdad. De los que ya no ser ven. Abrazos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pero, Alicia, hazlo en http://youtu.be/Iad3xppDN20 pues está doblada a español y posee buena calidad. Te advierto que es dura, como la obra de Albert Camus, pero es magnífica por sus muchos detalles que se deben ir captando y guardando.

      Un fuerte abrazo, querida Alicia.

      Eliminar
  16. No la vi, me encantó que la pongas aquí porque la voy a ver seguro. Leí el libro y me gustó muchísimo... Además estoy en una etapa en la que estoy viendo todo el cine que puede, sobre todo cosas clásicas y que no hay que dejar de ver.
    Genial como siempre Antonio, te agradezco la dedicación que le pones a tus entradas y de las que suelo aprender un montón.
    Un beso, espero estés muy bien

    ResponderEliminar
  17. Muchas gracias, Eva, sí, estoy bien. Bien, si no la viste cuando la estrenaron y puedes hacerlo ahora, hazlo en la dirección http://youtu.be/Iad3xppDN20 que es una buena copia y se encuentra doblada a español. La copia que pude insertar en el blog es original en italiano y subtitulada en portugués. Me alegra que te guste Albert Camus. Para mí, como puedes ver en "Escritores Inmortales" es uno de los grandes genios de la Literatura mundial. Bajo su nombre se encurntra, completa, otra obra suya, "La peste". La puedes leer directamente en el ordenador.
    Haces bien en ver todo el cine clásico que puedas, Eva, en poco tiempo muchas de las grandes realizaciones no podrán visionarse.

    Un fuerte abrazo, querida Eva.

    ResponderEliminar