jueves, 31 de mayo de 2012

LUIS DE GÓNGORA

ROPA SUCIA

María Luisa Arnaiz Sánchez

Adoración del becerro, Picabia, 1941-42

   Hablaba el día 27 de este mes acerca de las denuncias vertidas contra los inquisidores corruptos, si bien me ceñía a dos que hubo en mi ciudad. Decía que esos prepotentes eran amparados por su propia institución, que “aun cuando pudiese no aprobar sus actos, siempre los apoyaría frente a las quejas…La Suprema…rara vez castigaba y siempre protegía a los ofensores”. Pues bien, cuánto me ha alegrado el descubrimiento de la hispanista Amelia de Paz, nada menos que cinco hojas manuscritas de Góngora sobre un inquisidor de Córdoba, Alonso Jiménez de Reynoso, al que denunció por estar amancebado con María de Lara y por haber hecho “a costa del rey” una entrada en la muralla que le facilitara la comunicación directa entre dos dependencias. Que tuviera una amante es indiferente pese a que la relación era “muy pública y escandalosa” según la investigadora, pero una vez más vuelvo a la hipocresía e intolerancia de quienes quitaban la vida y la honra pretendiendo que se profesara una sola fe: el catolicismo. Mi cita de H. C. Lea confirma lo dicho por Amelia de Paz: “Reynoso fue sancionado. Lo suspendieron y lo trasladaron a otro tribunal, algo que en realidad fue un ascenso porque lo mandaron a Valladolid, que era una plaza más importante que Córdoba”.

Dresseur d’amimaux, Picabia, 1937

   Fragmento del texto gongorino:

   “Ýtem, e oýdo deçir a Áluaro de Vargas, paje que fue del dicho ynquisidor, como la dicha doña María era su amiga y entraba y salía en su casa muy de hordinario, y la tenía veinte y treinta días en un aposento alto que llaman de la Torre, donde la entraban por una escalera falsa que está en la prinçipal que sube a su quarto, y para tener correspondençia a su aposento hiço romper a costa del Rey la muralla de nueue pies en ancho, y el dicho Vargas la bio abrir y trabajar en ella como agora se puede ber por vista de ojos; y que quando el dicho ynquisidor dormía con la susodicha doña María lo echaba él de ber en quatro y seis camisas que abía él mudado la noche y estaban tendidas a la mañana en el terrado para enjugallas del sudor, donde hallaba en las delanteras de las dichas camisas las immundiçias y suçiedades hordinarias de semejantes actos, como lo dirá el dicho Áluaro de Vargas.

La nuit espagnole, Picabia, 1922
  

4 comentarios:

  1. A mí también me encantó el descubrimiento del texto de Góngora. Cosas así no ocurren todos los días. Además, cuando lo escuché por la tele, fue doble alegría, pues una ya enciende la caja tonta con auténtico miedo por lo que pueda escuchar y noticias de este tipo alegran el corazón.
    Un beso, querida Mª Luisa.

    ResponderEliminar
  2. Una profesora de Barcelona descubrió no hace mucho en Portugal unos poemas inéditos de Quevedo, el eterno enemigo de Góngora (“Yo te untaré mis obras con tocino / porque no me las muerdas, Gongorilla”), así que es su sino ir de la mano.
    Un beso, Isabel.

    ResponderEliminar
  3. Pues muchas gracias, MuCha. Antonio y yo hacemos lo que nos gusta y si agrada, tanto mejor.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar