CANCIONES MÍTICAS DEL CINE I
Antonio
Campillo Ruiz
Poco podía esperar
de “Emmanuelle” de Just Jaeckin, 1974, el productor
Yves Rousset-Rouard después del fracaso de la primera versión, “Io, Emmanuel” de Cesare Canevari, 1969. Sin
embargo la actriz Sylvia Kristel supo interpretar el papel principal como
ninguna otra y la canción principal de la banda sonora, de Pierre Bachelet, es
una de las más emotivas que se han escrito para la gran pantalla.
Cuando Claude
Lelouch rodó “Un homme et une femme” en 1969, tampoco imaginó que obtendría el Globo de Oro y el
Óscar a la mejor película de habla no inglesa, al mejor guión original y cuatro
nominaciones más, la Palma de Oro del Festival de Cannes e incluso el premio de
una reconocida congregación católica. Francis Lai, autor de la banda sonora de
muchas de las películas de Lelouch, compuso una canción que, en su segundo
rodaje, “Un homme et
une femme, vingt ans déjà”, 1986, se mantuvo tan fresca como la primera versón.
Una de las más
famosas canciones de la historia del cine es, sin duda, “Singin’in the Rain”, de la película del mismo título de
Stanley Donen y Gene Kelly, 1952, con música de Nacio Herb Brown y Arthur Freed.
Gene Kelly, en una secuencia memorable, la canta por primera vez en la película, bajo un copioso aguacero, convirtiéndose posteriormente en la canción
protagonista del filme.
En “La leyenda de la ciudad sin nombre”, “Paint your Wagon” de Joshua Logan, 1969, la música de Frederick Loewe llena, junto a la
imagen desenfadada, la sala de proyección. Una de sus canciones, “Wandering Star”, “Estrella errante”, cantada por el propio Lee Marvin, posee la fuerza del trabajo y la ronca voz del alcohol. La irremediable despedida de
una tierra de bonanza será tan fantasmagórica como el amanecer elegido para el desalojo de la ciudad.
La soledad es perenne en “Midnight Cowboy” de John Schlesinger, 1969. Nadie podría haber
imaginado que una película catalogada como X en EEUU obtuviese El Óscar a la
mejor película, director y guión adaptado más siete nominaciones, el Premio
Bafta a la mejor película, Premio OCIC del Festival de Berlín y los premios
David di Donatello al mejor director y actor extranjeros (Dustin Hoffman). La
música de John Barry incluye una de las canciones más bellas y, posiblemente, más
triste de la historia del cine: “Everybody’s Talkin”.
Gracias querido Antonio. Todas son hermosas canciones, pero me quedo con dos: Cowboy de medianoche y Un hombre y una mujer. Un abrazo
ResponderEliminarEsto es lo que yo creo, Mabel: todas son hermosas canciones. La influencia del medio cuando se oyeron la primera vez, la actual, su función en la película… toda una serie de parámetros, influyen para valorar nuestra apreciación en función de aspectos que, en realidad, no tienen nada que ver con la calidad técnica de la canción. Es, como ya hemos hablado otras veces una apreciación subjetiva.
EliminarMe parece muy bien que estas sean tus preferidas.
Un fuerte abrazo, querida Mabel.
hay Antonio me haces volver a mi pasado aunque quierA VIVIR MI HOY
ResponderEliminarSe puede vivir perfectamente el hoy a pesar de apreciar una calidad musical que ha escrito con letras de fuego la calidad de canciones que han influido o no, en nuestra vida, MuChA.
EliminarEs agradable escuchar una canción que bailaste, quisiste y en el momento actual puede suceder igual con los jóvenes que las oigan. El problema es que no las oyen porque consideran que son “viejas glorias”, algo que no es cierto.
Un fuerte abrazo, querida MuChA.
Vaya requetecolección amigo Antonio. Incansable, imbatible y recalcitrante. Una selección de 10, amigo, como siempre. Me has devuelto a mis felices 30. Un abrazo-e
ResponderEliminarEnrique, ¡pero si tenemos 30 años! Cumplidos y vividos. A un joven que visione una secuencia de una de estas películas, con la canción que le pertenece, diga que no le gusta es porque no siente.
EliminarPodrá gustarle otra música pero esta también. Si no lo dicen es por creer que son carrozonas que volvemos a oír con placer.
Pues mire usted, ¡no! Las volvemos a oír porque son excelentes y porque sus compositores supieron captar perfectamente el momento y ambiente de la película en la que se encuentran.
Un abrazo, mi querido amigo Enrique.
P.D.: Parece ser que los batas blancas empiezan a decirme que ¡Bien, hombre… Bien!
Me alegro que los batablancarios empiecen a creer en nuestra inmortalidad, amigo Antonio. Enhorabuena.
EliminarGracias, Enrique, eres un amigo... En unos meses voy por el camino que ya has pasado tú con la tarjetita... Veremos.
EliminarUn abrazo.
Hola, Sr. Ruiz! Le deseo un gran fin de semana con su familia. Y un otoño maravilloso! Algunas propuestas de apoyan muy hermoso, gracias. Yo estoy emocionado. Canciones especiales. Como dicen, hicieron historia. Y tiene una fuerte selección. Con respeto.
ResponderEliminar¡Hola, amigo Cristian! Cada día escribes mejor el español. Eso está muy bien. Siento que el rumano y yo seamos contrarios.
EliminarMe alegro muchpo que te haya gustado la selección de canciones que siempre acompañarán a las grandes películas a las aqu pertenecen.
Me alegraré de que toda tu familia se encuentre bien y pasén un buen fin de semana.
Un abrazo, amigo Cristian.
Muy bonitas y como siempre: hay canciones que superan a la propia peícula donde fueron puestas. Espero con ansia la/s siguiente/s entrega/s.
ResponderEliminar¡Hombre, Paco, me alegro! Me alegro mucho de que te guste la selección. Bueno, yo diría que son el alma de la película a la que pertenecen. Sin ellas, la estructura del guión habría carecido de una lectura fílmica tan intensa. Contigo y Enrique de viogías debo esmerarme con creces.
EliminarUn fuerte abrazo, amigo Paco.
Por influência do que eu sempre ouvi em casa e pelo gosto pessoal que desenvolvi com os anos, eu posso te dizer que você fez uma escolha muito especial das músicas para compartilhar conosco aqui no seu blog.
ResponderEliminarE agora, vou sair com o intuito de "singing in the rain" porque estamos nuns dias de primavera chuvosa.
Tenha um final de semana maravilhoso!!!
Beijos e flores com aroma de terra molhada.
¡Horror, Teca, me llamas de usted! ¡No, querida amiga, no! Tutéame. En España tutear es más cercano y amigable.
EliminarSí, Teca, sospecho que habrás oído estas canciones hace tiempo o las sigues oyendo porque son excelentes. La cuestión es que te gustan y las aprecias, algo que me agrada mucho por habr acrtado con ellas.
Y… Por supuesto, ¡ojo con la lluvia! Estáis en primavera y las lluvias son imprevisibles. Creo que escuchar “Singin’in the Rain” y oler a tierra mojada es una maravilla.
Un fuerte abrazo, querida Teca.
Desculpe, não entendi... :(
EliminarQuerida amiga Teca, eso creía, que no lo ibas a entender. Lo siento.
EliminarVeamos: En España no se suele llamar de usted a los amigos. Siempre se les tutea. No se dice "você" sino tú "sua". Los traductores siempre se equivocan en estos pronombres y yo creo que me llamas "você" cuando quiero que me digas tú.
Veamos con un traductor:
Caro Teca, Espanha não costuma chamá-lo você para os amigos. Pero parece que en portugués se emplea igual usted = você y tú = você, por lo tanto no nos entenderemos hasta que te lo escriba bien en tu idioma. Procuraré hacerlo despacio y correctamente. No tiene importancia, Teca. Un beso.
OK, obrigada.
EliminarEm Brasil: modo formal = senhor
modo informal = você / tu
Beijos.
Eso había deducido, Teca, cuando he podido comprobar que você se puede traducir, indiferentemente, como "usted" o "tú", pero en realidad es "informal": "tú".
EliminarComprendido todo, Teca. Un beso.
Estou pensando seriamente em fazer aulas de espanhol, para entender melhor os seus textos. Pelo o que me esforcei parecem muito bons ! Adoro o seu blog e agradeço ao seu carinho e agradeço a você por ir sempre lá ! Beijos
ResponderEliminarEsa idea es muy buena. Creo que sería un éxito de alumnos. Muchas gracias por el piropo al blog. Vuestros textos, chicas, son muy interesantes y modernos. Los leo con mucho interés porque me facilitan la noticias novedosas.
EliminarSois unas excelentes escritoras de todo tipo de textos. Eso me encanta.
Un fuerte abrazo, Chicas.
Antonio. Excelente selección. Un listón muy alto, pero voy a mojarme por “la leyenda de la ciudad sin nombre” y ese Lee Marvin emulando a Tom Waits en “Wandering Star” con los acordes de N. Riddle y F. Lowe. Un abrazo
ResponderEliminar¡Mójate, mójate bien J.C.! Yo ya estoy calado hasta los huesos por ella. Me gustaría saber porqué a los “locos por el cine” nos engancha tanto “Wandering Star”. ¡Quizás porque estamos un poco locos!
EliminarMuchas gracias por tu opinión, amigo.
Un abrazo, amigo J.C.
Antonio eres un máquina. Cuando escribes sobre cine eres único.
ResponderEliminarUn abrazo.
Déjame que diga un taco o reviento… ¡COÑO, THORNTON! ¡Qué grande eres y cuánto me alegro de lo que me dices! Sé perfectamente que para seleccionar secuencias y escribir de todo tú eres el campeón pero comentar esta publicación es lo más agradable que me ha sucedido desde hace un mes largo, muy largo...
EliminarQuerido Manri, ¡Arriba! Sin pasarse ¿eh? Como ves he quitado lo de España… Sin parar. Adelante sin parar…
Sabes que os quiero a todos, Manri.
Que buenos recuerdos y que casualidad este post. Hace unos días estuve viendo el víde de Gene kelly pero además, por razones que no vienen al caso, me interesaba escuchar la canción de la Leyenda de la ciudad sin nombre cantada por Lee Marvin. ¡bendito youtube! :)..y ahora por ser más o menos de esa época me ha venido a la cabeza la de El caso de Thomas Crown...
ResponderEliminarAnotino, estoy feliz por la selección que te has tomado la molestia de hacer. Cada una de ellas con sus anécdotas y además me llevan al recuerdo de las mías. Gracias por ello
Un abrazo grande y feliz semana
Me alegro, Pilar, me alegro mucho. ¡La coincidencia se debe a la magia potagia…! Había leído tus pensamientos y me dije: ahora mismo busco la mejor versión de “Wandering Star” y la publico para que Pilar no tenga que estar un rato buscando y buscando…
EliminarBueno dejaremos al ladrón por juego de Thomas para otra ocasión porque éste lo pensaste en otro momento y no lo pude leer en tu mente.
Esta es la cuestión Pilar, entre el anecdotario que se publica y el nuestro personal, tenemos un gran recuerdo de estas canciones que facilitaron nuestros sentimientos al visionar las películas. En la actualidad, visionar estos filmes sigue siendo tan maravilloso como cuando los vimos la primera vez.
Un fuerte abrazo, querida Pilar.
Tengo un amigo al que le apasionan las bandas sonoras. Siempre que le llamo oigo de fondo a Williams, Morricone, Zimmer o Rosza. Le recomendaré esta entrada tuya.
ResponderEliminarUn saludo
Te lo agradezco Carmen. Posiblemente las canciones y las bandas sonoras sean para él diferentes como lo son para mí. En cualquier caso, sospecho que siendo un fan de la música de películas, sentirá las canciones con entusiasmo.
EliminarUn fuerte abrazo, querida Carmen.
Me quedo con la última canción y con el chico alto y rubio jajaja. Tendré que volver a ver la peli porque apenas me acuerdo de ella.
ResponderEliminarBicos.
¡Vaya, Ohma! ¡No eliges mal, no! Jon Voight es el Cowboy. El chico que había marchado a New York para que las mujeres le pagases sus "servicios". Visiónala otra vez aunque el esquema espacio temporal es de una complejidad como pocas veces se ha realizado en el cine.
EliminarUn fuerte abrazo, querida Ohma.
Inolvidables canciones de peliculones. Lo bueno nunca muere. Curiosamente I'm singing in the rain me remite más pronto a Naranja Mecánica que a la de la preciosa G. Kelly. ¡Vaya elección, Antonio! Semana de lujo la que me había perdido con tu blog.
ResponderEliminarMe alegro de tu gusto por las canciones de los peliculones. Bien, a cada uno, los recuerdos, que no relaciones, le llevan, por diversos motivos, a evocar otras películas en las que música, escenografía o aspectos del guión, pertenecen a momentos en los que se ha sentido, fílmicamente, sensaciones similares.
EliminarUn fuerte abrazo, querida Sara.